M’ vuje spusà a Crapacott’

Il borgo di Fraine
Il borgo di Fraine

Questo stornello veniva cantato dalle donne della cittadina di Fraine (Ch) quando si recavano a lavare i panni al Lavatoio o al torrente Lama.

M’ vuje spusà a Crapacott’.
S’ n’ m’ piace la spose je la report’.
Affaccet a ‘sa fenestr pronta pront’.
Jettem ‘nu capell da ‘sa front’.
pe coje l’ cerasce ce vo l’ungin’.
pe fa l’ammor ce vo lu malandrin’.

Mi voglio sposare a Capracotta.
Se non mi piace la sposa gliela riporto.
Affacciati alla finestra pronta pronta.
Buttami un capello da quella fronte.
Per cogliere le ciliege ci vuole l’uncino.
Per far l’amore ci vuole il malandrino.